First, you might want to see what a chapan, the Turkmen or Turkoman female's dressy cloak, looks like.
Another variation of the embroidered silk clothing for the Turkoman female is a traditional garment called the chyrpy. This piece of clothing looks like the chapan, but there is one big difference. The sleeves are not meant to wear on the arms but to hang from the shoulder seams and be drawn to the back of the cloak and banded together at about what appears to be a waistline when looking at the pattern for the garment. The long, narrow sleeves with no opening for the hands are bound together with a fancily embroidered strip of silk or a braided, tasseled cord. The garment is then worn over the head, not around the shoulders or the body.
The chapan for the male is just as beautifully put together from narrow hand loomed strips of silk. This garment is worn in the conventional manner, wrapped around the body and held together in front with a sash, a belt or by a silver fastener such as the one in the photo above.
The fastener so illustrated in the photo above is the canne, a linking together of beautiful silver panels, often gilded and with pendants hanging from the bottom of the panels.
But if the chapan wearer has the option of being very ostentatious in his symbolic jewelry, he will choose to fasten his embroidered silk chapan with a pair of magnificent capraz, such as these:
The outside point would be sewn to the fabric of the cloak, while a braided cord would secure the inside edge of the two pieces at the front opening of the chapan. Click here to see more information on this complete capraz.
Now as to the ladies' dresses, we know that they will be long and loose, but did I tell you that they will also be long-sleeved and high necked? You probably already knew that. Let's see what a flower collar or guljaka is.
The Turkoman woman wears this impressive piece of gilded silver as a brooch clasped or laced to the top opening of her cloak or tunic, just at collar level. For that reason the Turkic name of this piece translates into English as flower collar. In this photo it is shown on a woman's shawl of handwoven silk with rich, fine silk embroidery in the ancestor symbol pattern. The shawl is made from the same kind of silk as the male and female garments of the finest quality.
We will continue the discussion of traditional Turkoman adornment for future posts.
Contact me for further information on the availability of similar items, or browse through the online shop at Crafts of the Past at Artfire. The shop includes Turkoman, Kazakh, Afghan and Uzbeki items and Yemen silver pieces. Most of the Turkoman and the Yemen pieces are from around 1900 or before, while some of the Afghan, Kazakh and Uzbeki may date from the first half of the 1900s.
No comments:
Post a Comment